Відповідь:
Обидва.
Пояснення:
Просто майте на увазі, якщо ви не є рідною, на англійській мові багато іменників є незліченними іменниками, які можуть бути підрахунком іменників для інших мов.
Загальними є поради, дозвіл, робота, знання тощо - незліченні іменники англійською мовою, які можуть бути не іншими мовами.
Тим не менш, кілька іменників англійською мовою теж дуже засновані на контексті.
Шум, якщо це специфічна річ, це лічильний іменник або в загальній ситуації це незліченний іменник.
Кость, угода, простір, війна, світло, тканина, мовчання, думка, папір, успіх тощо.
Що таке серцевий шум? Які є поширені причини серцевих шумів?
Шум серця - аномальний звук серця під час циклу серцебиття. Вагітність і порушення серцевих клапанів є поширеними причинами. Лікарі слухають серцеві звуки за допомогою стетоскопа. Зазвичай серце звучить як "lub-dup". Отже, є два звуки: перший звук серця (S1) і другий звук серця (S2). Іноді "lub-dup" супроводжує потік води, подібний до звуку. Це називається шумом серця. Перегляньте цю колекцію з Університету Вашингтона, щоб почути, як звучить серце. Серцеві шуми виробляються турбулентним кровотоком через аномальний серцевий клапан, перегородковий дефект серця або обструкцію відтоку від серця; або вони мо
"Значення слова" правильне або "значення слова" правильне, будь ласка, запропонуйте?
Обидва вони правильні, виходячи з контексту. Якщо ви пишете, будь ласка, погляньте на його значення - тепер це загальна проблема, модифікована "словом" прикметником у загальній ситуації, а "значення" - незліченним іменником. Або це слово означає що-небудь. Тепер тут "означає" це дієслово. Або ж ці значення слова вражені! Функціонуючи, "смисли" - це іменний іменник. Багато іменників - це підрахункові / незліченні іменники. У загальній ситуації вони могли бути незліченними, але конкретна ситуація могла бути іменним іменним, ясним? Подібний договір. У нас є угода з цим співробітником. У
Яке слово описує, коли хтось використовує визначення слова замість самого слова?
Його можна назвати перифразом або евфемізмом, але між ними є деякі відмінності. Якщо ви використовуєте тільки визначення, а не слово, це перифраз. Прикладом перифрази можуть бути: чотирикутник з 4 рівними кутами і сторонами замість квадратного слова Обидва визначення і слово є нейтральними, тому це не евфемізм, а просто перифраза. Думайте, що це занадто суворо, коли йдеться про щось неприємне, тоді такий пристрій називається евфемізмом. Прикладом евфемізму могло б бути, якщо ви сказали, що прийшли в запар замість померлого. Фраза, що пропускається, - це більш м'який спосіб сказати про смерть людини, так що це евфемізм.